How much are these headphones  中文是什麼意思呢

Aeo2wxsd o

How much are these headphones  中文是什麼意思呢

A: How much are these headphones?
B: They are $50. They come with a one-year warranty.

A: 這款耳機多少錢?”
B: 它是50美元。附帶一年的保固。

生活情境對話

A:Could you tell me the cost of these headphones?
你能告訴我這耳機的價格嗎?”

B: They are $50. They come with a one-year warranty.
它是50美元。附帶一年的保固。

備註:

headphones 狹義來說為「頭戴式/耳罩式耳機」,但 headphones 也可以視為耳機的通稱

因為耳機有左右兩邊,所以會在字尾加上 s

Do you have a charger for iPhone/Android  中文是什麼意思呢

Hes4f8ik o

Do you have a charger for iPhone/Android  中文是什麼意思呢

A: Do you have a charger for iPhone/Android  (power bank/portable charger)?
B: I have one for Android. Here you go.

A: 你們有 iPhone/Android 充電器(行動電源/便攜式充電器)嗎?
B: 我有 Android 的,拿去用吧。

生活情境對話

A: I ran out of battery, and I don’t have my charger. Do you have an iPhone or Android charger?
B: No worries, I have a portable charger. Feel free to use it.

A: 我的手機沒電了,而且我沒有充電器。你有 iPhone 或 Android 的充電器嗎?
B: 沒問題,我有一個行動電源,你可以隨便使用。

=============================================================================


A: I forgot to bring my charger. Do you have one for iPhone or Android?
B: Sure, I have a portable charger. You can borrow it if you need.

A: 我忘記帶充電器了。你有 iPhone 或 Android 的充電器嗎?
B: 當然,我有一個行動電源。如果你需要的話,可以借去充電。

My phone has 1% battery left 中文是什麼意思呢

J5zs1hq7 o

My phone has 1% battery left 中文是什麼意思呢

A:My phone has 1% battery left.
B: Better find a charger soon. Do you have one?

A: 我的手機還有 1% 電量。
B: 趕快找充電器吧。你有一個嗎?

生活使用情境

A:My phone has 1% battery left.

你也可以這樣回覆

“Uh-oh! Time to hunt down a charger!”
哦哦!是時候找個充電器了!

“Living on the edge with that 1%! Grab a charger, quick!”
剩1% 電,好邊緣啊!趕緊弄個充電器吧!

Oh snap! Battery emergency. Time to plug in!”
噢!糟糕!電池危機,趕快插上充電器!

My phone died 中文是什麼意思呢

Sdjguiui o

My phone died 中文是什麼意思呢

A: “My phone died.”
B: “Oh no! Do you have a charger with you?”

A: 我的手機沒電了。
B: 喔不!你有攜帶充電器嗎?

單字:charger  充電器

生活使用情境

A:
“Oh no, I can’t call you back right now. My phone died.”
「哎呀,我現在不能回你的電話,我的手機沒電了。」

B:
「No problem, give me a call back when your phone is charged」
「沒問題,等你的手機充好電再打給我吧!」


註解:

“My phone is charging.” or “My phone is being charged.”?、
美國道地人會使用這個居多My phone is being charged,但兩者都是可使用的


我知道你的感受,英文要怎麼說

Cgkwzn3c o

我知道你的感受,英文要怎麼說

I know how you feel.(我知道你的感受。)

==================

情境:

想像你的朋友最近經歷了一個挑戰,你想要表達理解和支持。你可以這樣說

英文句子:I know you’ve been through a lot lately. I know how you feel
中文句子:我知道你最近經歷了很多。我理解你的感受。

I know how you feel  中文是什麼意思呢?

Bvjavyjx o

I know how you feel  中文是什麼意思呢?

I know how you feel.(我知道你的感受。)

==================

情境:

想像你的朋友最近經歷了一個挑戰,你想要表達理解和支持。你可以這樣說

英文句子:I know you’ve been through a lot lately. I know how you feel
中文句子:我知道你最近經歷了很多。我理解你的感受。

例句
I know how you feel, it really hurts bad. 我知道你的感覺,一定很疼

I hope nothing is wrong  中文是什麼意思呢?

Hdtqd52k o

I hope nothing is wrong  中文是什麼意思呢?

I hope nothing is wrong.(我希望一切順利。)

==================

情境:

想像你的朋友最近表現有些不尋常,你想要表達關心。你可以這樣說

“Hey, I noticed you’ve been a bit quiet lately. I hope nothing is wrong.”
「嘿,我注意到你最近有點安靜。我希望一切都沒問題。」

發生什麼事了  英文要怎麼說比較好

Ez5moawe o

發生什麼事了  英文要怎麼說比較好
What happened?(發生什麼事了?)

==================

對話例句:

You look upset. Is everything okay? What happened
你看起來很沮喪。一切都好嗎?發生了什麼事?

I had a small accident with my car, but I’m fine
我的車出了點小事故,但我沒事。